BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Localization Africa - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://localizationafrica.com
X-WR-CALDESC:Events for Localization Africa
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20230101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240228T150000
DTEND;TZID=UTC:20240228T160000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240222T073431Z
LAST-MODIFIED:20240222T073431Z
UID:10000103-1709132400-1709136000@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 19
DESCRIPTION:Igbiyanju iko ti o n se iwadi lori awon midia  ( Indigenous Language Media in Africa) \nName: Professor Abiodun Salawu\, PhD \nSession Language: Yoruba \nType: Individual presentation (1 hour) \nThis session sheds light on a research paper that examines the essence of the research entity\, Indigenous Language Media in Africa (ILMA) as well as its activities in developing and promoting research in African Indigenous Language Media and Journalism. ILMA is a research niche area of the North-West University\, South Africa. It focuses on issues of African languages in the media\, the contrast between public and private financing of the media\, the media and identity\, the media and politics\, the internet\, media and democracy\, media and development as well as African traditional communication/media systems and their applications. The goal of the research entity is to research the indigenous language media and the traditional communication systems in Africa in terms of their nature\, content\, styles\, organisational management as well as their applications for democracy\, development and corporate communication. \nProfile/Bio \nAbiodun Salawu is Professor of Journalism\, Communication and Media Studies and Director of the research entity\, Indigenous Language Media in Africa (ILMA) at the North-West University\, South Africa. He has taught and researched journalism\, media and communication for close to three decades in Nigeria and South Africa. Prior to his academic career\, he practised journalism in a number of print media organisations in Nigeria. He has to his credit\, well over a gross of scholarly publications in academic journals and books. He has also edited/co-edited eleven books and authored one. He is a regular presenter of papers at local and international conferences. He is a co-vice chair of the journalism section of International Association for Media and Communication Research (IAMCR) and a member of editorial/advisory boards of a number of journals. He was involved in the founding of the International Association for Minority Language Media Research. He is rated by the NRF as an established researcher at the level of C1 (with international recognition) and he is a member of the Codesria’s College of Senior Academic Mentors. He is also a Distinguished Professor in the School of Liberal Arts and Humanities\, Woxsen University\, Hyderabad\, India. \nTime: February 28\, 4pm WAT / 3pm GMT \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_O_BBpXpbRJ-XwSu6-LOkPw
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-19/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-19-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240227T150000
DTEND;TZID=UTC:20240227T163000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240222T072956Z
LAST-MODIFIED:20240222T072956Z
UID:10000102-1709046000-1709051400@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 18
DESCRIPTION:Language Representations of Cultural Identity in Popular Media \nSession Language: Kiswahili\, Sheng’\, English \nType: Panel Discussion (1 hour and 30 minutes) \nDescription: \nIn the era of cultural renaissance\, popular media (films\, podcasts\, social media) and their personnel (producers\, actors) are adopting local languages in contributing to representations of cultural identities to international audiences. Versions of cultural representations in the international public in these media are influenced by the media’s own economic agenda\, language skills\, geopolitics\, imperialist interests\, cosmology of owners and funders. Popular media influences their audiences to believe in their versions of cultural representations\, it is important to engage with ways that language in popular media ensures accurate representation of cultural identities to global audiences. \nModerator: Omusula Omuholo \nPanelists: \nMokaya Bosire\n Jack Ochieng’ Ohito\nChristy Nana Yaa Agyare\nDaniel Appiah Gyekye\nKennedy M. Bosire \nTime slots: February 27 at 10AM EST/3pm GMT \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_LP-QDKpVQOiuxwSrCGa05Q
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-18/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/session-18.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240227T100000
DTEND;TZID=UTC:20240227T113000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T150349Z
LAST-MODIFIED:20240221T150349Z
UID:10000101-1709028000-1709033400@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 17
DESCRIPTION:Exploring Linguistic Diversity in Africa      \nSession Language: Swahili and English  \nType: Panel Discussion (1 hour and 30 minutes) \nDescription:  \nThis session delves into Africa’s linguistic diversity\, surveying languages and their classification. We’ll explore language families\, emphasizing distinctive traits. Shifting gears to translation challenges\, we’ll spotlight issues rooted in cultural nuances and linguistic structures. Examining translation’s pivotal role in information access\, we’ll discuss how it can bridge linguistic divides. The impact of translation technologies on African languages will be analyzed\, showcasing their potential to enhance inclusivity.                   \nPanel Member 1: Faith Wangui Ndungu  \nBio: With a passion for languages\, Faith Wangui is a seasoned interpreter\, specializing in Swahili and Kikuyu. Leveraging her linguistic expertise\, she contributes to effective cross-cultural communication. Committed to promoting understanding\, her work reflects a dedication to breaking down language barriers in diverse settings. \n Panel Member 2: Mary Wangui Mwangi \nBio: Mary Mwangi is a teacher by profession and a certified Swahili interpreter based in Kenya. She has taught Swahili language in schools for more than 5 years and examined students nationally for more than 4 years. Driven by her great passion for languages\, she decided to explore interpretation and translation. She takes delight in being able to identify and explain nuances in different languages thus facilitating communication and building relationships. \nTime slot: 27 FEB at 10AM GMT \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_QonwWyoUT8ugZJmnGrIGAQ
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-17/
LOCATION:Online
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240226T160000
DTEND;TZID=UTC:20240226T173000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T145650Z
LAST-MODIFIED:20240221T145650Z
UID:10000100-1708963200-1708968600@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 16
DESCRIPTION:An Analysis of Gen-Z Pidgin Slangy Expressions among Students   \n Session Language: English and Nigerian Pidgin English              \nType: Panel Discussion (1 hour and 30 minutes) \nDescription:  \nGen-Z is a new age generation of teenagers and youths who are exposed to new technologies and social media. They comprise majorly of students and people in tech. Their use of pidgin\, which is a contact language\, is extremely unique especially with slangy expressions. This session aims at describing Nigerian pidgin slangs used by Gen-Z students of the University of Port Harcourt employing the Referential theory of Ogden and Richard (1923) for analysis. Its key objectives are: to examine literal and non-literal interpretations of Gen-Z slangs; Identify the linguistic feature in the slangs; and determine slangs whose literal meaning correspond with their referents.            \nModerator: Evans Jaja          \nTime slots: Feb 26 at 5PM WAT  /4pm GMT   \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_l24VXHK4TT6N-tXY-OT9YA
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-16/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-16.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240226T140000
DTEND;TZID=UTC:20240226T153000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T145427Z
LAST-MODIFIED:20240221T145427Z
UID:10000099-1708956000-1708961400@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 15
DESCRIPTION:Akan kasa ahodoɔ adida wɔ dawubɔ dwumadie mu (Representation of Akan Languages in The Ghanaian Media).\nSession Language: Twi and Fante \nType:Panel Discussion (1 hour and 30 minutes) \nDescription:  \nThe session will explore the use of the Akan language in the media and specifically share learnings and experiences from the Akannews.com project. The panel is composed of three Akan language content creators and linguists.  \nModerator: Emmanuel Clifford Gyetuah \nPanelists \nJoseph Aboagye\nEbenezer Offen\nKonamah Tawiah\nBelinda M. Tuffour\nTime slot: February 26 at 2:00 PM GMT \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_LFaniawIRhaFzLeHX3faLw
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-15/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-15.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240225T090000
DTEND;TZID=UTC:20240225T100000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T144353Z
LAST-MODIFIED:20240221T144353Z
UID:10000097-1708851600-1708855200@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 13
DESCRIPTION:Language Preservation Versus Mass Media Reporting      \nName: Slindile Khanyile \nSession Language: Zulu \nType:Individual presentation (1 hour) \nDescription: \nThe objective of this session will be to look at the challenges faced by news media organisations who try to strike a balance between language preservation and storytelling for mass media consumption. How far does one go in adopting the modern use of the language without bastardising the language?  \nSpeaker Bio: \nSlindile Khanyile is a versatile journalist and editor with more than 20 years of mainstream media experience. In September 2020 she co-founded an isiZulu online business publication\, Umbele\, the first of its kind in South Africa. Earlier that year she had also launched Umkhanyisi\, a Zulu-medium digital education publication. Slindile is the former editor of Isolezwe\, the largest Zulu newspaper in South Africa.  \nTime slot: February 25 at 11 AM SAST/9am GMT \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_qRaLYRjfSs2Tayhw_rOIAA
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-13/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-13.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240224T160000
DTEND;TZID=UTC:20240224T173000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T144023Z
LAST-MODIFIED:20240221T144023Z
UID:10000096-1708790400-1708795800@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 12
DESCRIPTION:Language Matters A Lot: Multilingual Education  Across Africa       \nSession Language: English \nType: Panel Discussion (1 hour and 30 minutes)  \nDescription:  \nAfrican children are overwhelmingly taught in a language they do not speak at home. At most 1 in 5 students are taught in their home language. Evidence from the recent Spotlight report on foundational learning in Africa demonstrates that even partial use of home language is associated with a higher probability of learners being literate after a full primary school cycle. The presentation provides an overview of the language of instruction policies in Africa and examines the extent to which the continent is addressing its linguistic diversity with reference to case studies shared by policy makers from Mozambique and Côte d’Ivoire.  \nModerator: Kate Linkins     \nTime slot: 24 February at 4PM GMT/11AM EST \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_FUbIdgSOQLW6T0FhBF8Rtg
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-12/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-12.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240224T150000
DTEND;TZID=UTC:20240224T160000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T143804Z
LAST-MODIFIED:20240221T143804Z
UID:10000095-1708786800-1708790400@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 11
DESCRIPTION:My Language My Exquisite Identity  \nName: Joefrey Ngha Nji \nSession Language: English                     \nType: Individual presentation (1 hour) \nDescription:  \nThis session sheds light on the need to valorise our indigenous languages\, because our languages are our identities\, once you miss out on valorising your language you are alienated from your ROOTS\, this is because when you learn the language of another you are learning their culture as well. Therefore it should be our prerogative as Africans to look for ways and means to standardize our languages\, even teaching the English Language one should never shy away from explaining things in the mother tongue whenever the need arises.  \nSpeaker Bio: \nJoefrey Ngha Nji has a PhD in Applied Linguistics\, specialised in Discourse Analysis. He is currently a Senior Lecturer at HTTC Maroua in the University of Maroua and has published academic articles in both national and international journals. His areas of research interests include Linguistics\, Language Use\, Bilingualism\, Language Teaching. He has also published a collection of poems entitled: **Africa Must Be Liberated**. Civil rights activist after the Order of Martin Luther King Jr.         \nTime slot: [24 February at 3PM GMT/5PM CAT]   \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_OpuXkPKJReKcavmTe98AUA
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-11/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-11.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240224T110000
DTEND;TZID=UTC:20240224T123000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T141320Z
LAST-MODIFIED:20240221T141320Z
UID:10000094-1708772400-1708777800@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 10
DESCRIPTION:Role of Youths in Revitalizing Endangered Language \nSession Language: English \nType: Panel Discussion (1 hour and 30 minutes) \nDescription:  \nThis session aims to discuss and proffer ideas through which endangered languages could be reawakened/revived for the protection of our linguistic diversity and preservative strategies. \nIt focuses on community involvement with emphasis on the important role of native speakers in reviving languages. This will empower communities to take charge of preserving their language heritage.  \nEncouraging the inclusion of language programs in schools will ensure that these languages get taught and passed on to future generations.  \nFurthermore\, it will take into consideration the exploration of technology by the youth and the pivotal role of governmental support and important policies. \nModerator: Lucy Chinyeaka Iwuala \nPanelists: \nFranca Umasoye Igwe:\nAremu Anuoluwapo\nGreatman Badom\nLevi Kambai Timothy (Kambai Akau)\nTime slot: February 24th at 12pm WAT/11AM GMT TO 12:30PM GMT \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_V1tptawFR4y9p-Dz8vfIdQ
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-10/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-10.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240224T100000
DTEND;TZID=UTC:20240224T110000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T135919Z
LAST-MODIFIED:20240221T135919Z
UID:10000093-1708768800-1708772400@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 9
DESCRIPTION:Retelling Hamlet in Nigerian Pidgin English   \nPresenter: Bernard Ogini  \nSession Language: Nigerian Pidgin English \nType: Individual presentation (1 hour)         \nSession Description:  \nThis session will deconstruct the language used in Shakespeare’s hamlet into the Nigerian Pidgin without losing its subject matter and the theme. It aims at retelling Shakespeare’s Hamlet in the African style. The session aims to decolonize the westernized narratives that has dominated literature for centuries ; it seeks to make Shakespeare’s works more accessible to the layperson ; promote Nigerian Pidgin on an international scale and will also serve as a call to activate Pidgin Literature and Literature in Pidgin English.    \nSpeaker Bio:  \nOgini Bernard  is a Nigerian pidgin playwright\, translator\, researcher and a visual  artist. Bernard has exhibited his exceptional skills and dedication to the world of theatre\, visual art\, Language translation and language technology. \nTime slot:  February 24\, 10am GMT
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-9/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-9.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240223T150000
DTEND;TZID=UTC:20240223T160000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T125537Z
LAST-MODIFIED:20240221T125537Z
UID:10000092-1708700400-1708704000@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 8
DESCRIPTION:Unlocking & Mastering Multilingualism for African Economic Growth\nName: Chiraz Bensemmane    \nSession Language: English and French \nType: Individual presentation (1 hour) \nDescription:  \nExplore the transforming impact of adopting multilingualism as a dynamic accelerator for African economic success. The importance of language in labour market dynamics\, entrepreneurship\, and the blending of local and global languages—English\, French\, Spanish\, and Arabic—is the subject of our discussion. We promote multilingualism in order to facilitate seamless communication\, trade\, and collaboration\, which is consistent with the aims of the African Continental Free Trade Agreement (AfCFTA). Imagining a future in which linguistic diversity serves as a uniting factor\, boosting socioeconomic success and laying the framework for Africa’s vigorous global involvement.        \nSpeaker Bio: Serial entrepreneur\, moderator and speaker\, and Algeria Laureate for  Women in Africa WIA54 2021 program\, Chiraz Bensemmane helps companies\, individuals\, and public authorities get access to the right resources so they can grow and have a greater impact.  \nTime slot: [23 February at 3pm GMT] \nRegister in advance for this webinar: \nhttps://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_wg4u75sUT7qYACjFpg82qw
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-8/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-8.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20240223T130000
DTEND;TZID=UTC:20240223T170000
DTSTAMP:20260424T103204
CREATED:20240221T123518Z
LAST-MODIFIED:20240221T123518Z
UID:10000091-1708693200-1708707600@localizationafrica.com
SUMMARY:AFLC 2024 Session 7
DESCRIPTION:Exploring Indigenous Language Systems for Sustaining Moral Values \nName: Adekunle Adediran \nSession Language: English \nType:Individual presentation (1 hour) \nDescription: \nThis session explores the role of indigenous language systems for sustaining moral values towards effective upbringing of children in Nigeria. Indigenous languages in Nigeria represent a rich cultural heritage and serve as repositories of traditional wisdom\, ethical codes\, and moral values. The findings of the speaker revealed that Indigenous languages serve as cultural reservoirs\, embodying the collective wisdom\, ethical codes\, and traditional knowledge of their respective communities. The cultural embeddedness of moral values within indigenous languages is evident through linguistic expressions\, oral traditions\, and the cultural context in which these languages are spoken. \nTime slot: February 23 at 1pm GMT
URL:https://localizationafrica.com/event/aflc-2024-session-7/
LOCATION:Online
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://localizationafrica.com/wp-content/uploads/2024/02/Session-7.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR